The Zipfer Bierhaus menu


S T A R T E R S   |   S O U P S   |   S N A C K 



Salzburger Erdäpfelsuppe mit Speck und Majoran glo
Potato soup „Salzburg“ with bacon and marjoran
3,9

 

Wiener Suppentopf mit Rindfleisch, Wurzelgemüse und Nudeln acl

Viennese soup pot with beef, root vegetables and noodles
5,8

 

Klassisch marinierter Rindfleischsalat mit steirischem Kürbiskerndressing nach Art des Hauses,
Käferbohnen, Rucola und gelben Bonbon-Pfefferoni cglmo

Classic salad of beef with scarlet beans, arugula and yellow peppers
marinated with styrian pumpkin seed oil dressing à la maison

10,-

Kleiner marinierter Blattsalat mit Karotten glmo

Small marinated leaf salad with carrots
4,-

******************

Gebäck: Breze a 1,4 | Semmel a | Salzstangerl a | dunkles Korngebäck af 1,-
Bread: pretzel 1,4 | bread roll | grain bread roll 1,-



M A I N   D I S H E S   –   C L A S S I C   A N D   M O D E R N



Alt-österreichischer Würstelteller (gegrillte Rostbratwurst, Frankfurter und Debreziner) mit Bratensoße, Petersilienerdäpfeln und Sauerkraut acfgmop

“Old Austrian” plate with sausages (fried sausage, Wiener and Debreziner) with gravy, parsley potatoes and sauerkraut

11,-

Medium gegrillte Medaillons vom Schweinsfilet (ca. 200 g) auf Jus mit Potato Wedges, pikant gewürztem Gemüse und mediterranem Sauerrahm-Dip aglmo

Medium grilled medallions of pork (about 200 g) on gravy with potato wedges, piquant seasoned vegetables and Mediterranean sour cream dip

16,-

Zeitloser Wirtshausklassiker: Tiroler Gröstl mit Spiegelei und mariniertem Blattsalat acglmo

Classic: “Tyrolean Gröstl” - Roasted potatoes with pork and beef, fried egg and marinated leaf salad

8,6

Vegetarisch: Pinzgauer Kasnocken (Bierkäsemischung nach Art des Hauses)

 mit Röstzwiebeln und mariniertem Blattsalat acglmop

Vegetarian: Cheese- dumplings (beer cheese mixture à la maison) with roasted onions and marinated leaf salad

9,9


Rindsgulasch nach Wiener Art mit Semmelknödel acgo

Beef goulash “viennese style” with bread dumpling

11,7

Wiener Schnitzel mit Petersilienerdäpfeln und Preiselbeeren acg

Bread crumbed and fried escalope with parsley potatoes and cranberries

   vom Schwein  pork     12,9                vom Huhn  chicken     13,5

Gekochtes Rindfleisch (vom Brustkern) mit frischem Kren, buntem Wurzelgemüse und Petersilienerdäpfeln l

 Boiled beef with root vegetables, fresh horse-radish and parsley potatoes

  14,3

Tradition aus Oberösterreich: Innviertler Grammelknödel (6 Stück) im Pfandl serviert

mit Sauerkraut und bierigem Kümmel-Saft’l almo

Tradition of Upper Austria: dumplings with greaves from the Innviertel (6 pieces) served in a pan with sauerkraut and gravy with beer and caraway

    9,9

Schweinsbraten im Biersaft‘l mit Semmelknödel und Sauerkraut acglmo

Roast pork in gravy with beer, served with bread dumpling and sauerkraut

    12,-

Innere Werte: Kalbsrahmbeuschel (Herz und Lunge) nach Wiener Art mit Semmelknödel acglmo

“Kalbsrahmbeuschel” calf´s lights Viennese style with bread dumpling

 10,5



D E S S E R T



Warmer Apfelstrudel mit Mandelsplitter und Schlagobers acgh

Warm apple strudel with almond chips and whipped cream

3,9

 

Sachertorte mit Mandelsplitter und Schlagobers acfgh

Sacher cake with almond chips and whipped cream

3,9

 

 

Please understand that we can only accept credit card payments from a consumption of € 15.-
– Prices in Euro including tax –

Picture gallery

top